Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Lirik Lagu CHiCO with HoneyWorks - Sekai wa Koi ni Ochiteiru dan Terjemahan

Lagu Sekai wa Koi ni Ochiteiru dari CHiCO with HoneyWorks ini jadi salah satu anthem cinta remaja yang paling ikonik, apalagi buat kamu yang pernah nonton anime Ao Haru Ride. Dirilis pada tahun 2014, lagu ini langsung mencuri perhatian berkat melodi yang ceria dan lirik yang menggambarkan perasaan jatuh cinta pertama dengan jujur dan penuh semangat. Sampai sekarang, video musiknya di YouTube sudah ditonton lebih dari 100 juta kali dan terus jadi favorit banyak orang. Cocok banget didengerin pas pagi hari, atau saat lagi semangat nyiapin hari yang baru, apalagi kalau kamu lagi suka sama seseorang!

Lirik Lagu CHiCO with HoneyWorks - Sekai wa Koi ni Ochiteiru dan Terjemahan

Kalau diterjemahkan, Sekai wa Koi ni Ochiteiru berarti "Dunia Sedang Jatuh Cinta." Lagu ini menceritakan tentang perasaan remaja yang sedang jatuh cinta untuk pertama kalinya, bingung, deg-degan, pengen dekat tapi juga takut ditolak. Lirik-liriknya menggambarkan banget momen-momen kecil yang sering terjadi saat suka sama seseorang: menatap dari jauh, overthinking, atau berharap dia tahu perasaan kita.

Kalau dikaitkan dengan kehidupan zaman sekarang, lagu ini masih sangat relevan, terutama di kalangan pelajar dan remaja. Banyak yang pasti pernah ngerasain perasaan seperti ini, nggak berani ngomong, tapi tiap ketemu hatinya langsung berdebar. Sekai wa Koi ni Ochiteiru ngajarin kita bahwa jatuh cinta itu wajar, indah, dan jadi bagian penting dari tumbuh dewasa. 

Lirik CHiCO with HoneyWorks - Sekai wa Koi ni Ochiteiru dan Terjemahan

世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
Dunia sedang jatuh cinta, panah cahaya menembus dadaku
君をわかりたいんだよ 「ねえ、教えて」
Kimi o wakaritain da yo "Nee, oshiete"
Aku ingin mengerti dirimu, "Hei, tolong beri tahu aku"
すれ違う言葉にちょっとだけの後悔涙こぼれて
Surechigau kotoba ni chotto dake no koukai namida koborete
Kata-kata yang tak sejalan meninggalkan sedikit penyesalan dan air mata
忙しい感情 鼓動にリンクする
Isogashii kanjou kodou ni rinku suru
Perasaan yang sibuk terhubung ke detak jantungku
チューニング確かめたいんだ
Chuuningu tashikametain da
Aku ingin memastikan frekuensi kita selaras

目的ばっかにとらわれて
Mokuteki bakka ni torawarete
Terlalu terpaku pada tujuan
大事なものが霞んで逃げて
Daiji na mono ga kasunde nigete
Hal-hal penting menjadi kabur dan menghilang
今日もリスタート
Kyou mo risutāto
Hari ini pun aku mulai lagi dari awal

世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
Dunia sedang jatuh cinta, panah cahaya menembus dadaku
全部わかりたいんだよ 「ねえ、聞かせて」
Zembu wakaritain da yo "Nee, kikasete"
Aku ingin tahu semuanya, "Hei, ceritakan padaku"
たった1ミリが遠くて
Tatta ichi-miri ga tookute
Hanya satu milimeter terasa begitu jauh
駆け抜けた青春(ひび)に
Kakenuketa hibi ni
Dalam hari-hari masa muda yang kulewati
忘れない忘れられない輝く1ページ
Wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi pēji
Satu halaman yang bersinar, tak bisa kulupakan

お似合いの二人になんだか複雑な気持ちがいるよ
Oniai no futari ni nandaka fukuzatsu na kimochi ga iru yo
Melihat kalian tampak serasi, rasanya hatiku jadi rumit
初めての感情 鼓動にリンクする
Hajimete no kanjou kodou ni rinku suru
Perasaan pertama ini terhubung dengan detak jantungku
体温計壊れちゃったかな?
Taionkei kowarechatta kana?
Apa termometer ini rusak ya?

自分のこと分からないまま
Jibun no koto wakaranai mama
Saat aku belum sepenuhnya mengerti diriku sendiri
あの子にアドバイスまでしちゃって
Ano ko ni adobaisu made shichatte
Aku malah ngasih saran ke dia
胸が痛いや…
Mune ga itai ya…
Rasanya sesak di dada…

世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
Dunia sedang jatuh cinta, panah cahaya menembus dadaku
気付いたこの想いは 「もう、遅いの」
Kizuita kono omoi wa "Mou, osoi no"
Perasaan ini baru kusadari, tapi... sudah terlambat
あの子の方がかわいいの知ってるよだけど
Ano ko no hou ga kawaii no shitteru yo dakedo
Aku tahu dia lebih imut dariku, tapi tetap saja...
「うまくいかないで」なんてね…逃げ出したくせに。
"Umaku ikanaide" nante ne… nigedashita kuse ni.
Aku berharap semuanya tidak berjalan lancar untuk kalian… padahal aku sendiri yang lari
バカ…
Baka…
Bodohnya aku…

春に咲いた花が恋をした
Haru ni saita hana ga koi o shita
Bunga yang mekar di musim semi jatuh cinta
花は必死に上を向いて笑った
Hana wa hisshi ni ue o muite waratta
Bunga itu berusaha keras tersenyum sambil menatap ke atas
青い夏の蕾も恋をした
Aoi natsu no tsubomi mo koi o shita
Kuncup bunga di musim panas pun jatuh cinta
咲かない花と火薬の匂い
Sakanai hana to kayaku no nioi
Bunga yang tak mekar dan aroma mesiu

ホントの気持ち言葉にして
Honto no kimochi kotoba ni shite
Kalau saja bisa kuungkapkan perasaan yang sebenarnya
大事なこと話せたら
Daiji na koto hanasetara
Kalau saja aku bisa bilang hal penting itu
今日もリスタート
Kyou mo risutāto
Hari ini pun aku mulai lagi dari awal

鈍感な君だから口に出して言わなきゃ
Donkan na kimi dakara kuchi ni dashite iwanakya
Karena kamu begitu peka, aku harus benar-benar mengatakannya
今君に伝えるよ 「ねえ、好きです」
Ima kimi ni tsutaeru yo "Nee, suki desu"
Sekarang akan kusampaikan… “Hei, aku suka padamu”

世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
Dunia sedang jatuh cinta, panah cahaya menembus dadaku
全部わかりたいんだよ 「ねえ、聞かせて」
Zembu wakaritain da yo "Nee, kikasete"
Aku ingin tahu semuanya, “Hei, ceritakan padaku”
手繰り寄せてもう0センチ
Taguriyosete mou zero senchi
Kini jarak kita tinggal nol sentimeter
駆け抜けた青春(ひび)に
Kakenuketa hibi ni
Dalam hari-hari masa muda yang kulewati
忘れない忘れられない輝く1ページ
Wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi pēji
Satu halaman yang bersinar, tak bisa kulupakan

Baca Juga : Lirik Lagu AiScReam – “Ai♡Scream!” (愛♡スクリ~ム!) dan Terjemahan

Lirik terjemahan CHiCO with HoneyWorks - Sekai wa Koi ni Ochiteiru ini rasanya seperti ikut kembali ke masa sekolah, masa ketika jatuh cinta itu bikin deg-degan, bingung, tapi juga bikin semangat setiap hari. Lagu ini benar-benar menggambarkan perasaan cinta pertama dengan jujur dan ringan, tanpa dibuat-buat. Buat kita orang indonesia, terutama yang masih remaja atau sedang mengenang masa putih abu-abu, lagu ini bisa banget menyentuh hati.

Posting Komentar untuk "Lirik Lagu CHiCO with HoneyWorks - Sekai wa Koi ni Ochiteiru dan Terjemahan"